Vítejte a těší mě, že se poznáváme!

Srdečně Vás vítám na stránkách společnosti Poliglossa s.r.o. se sídlem v Praze. Ze všeho nejdřív bych se Vám ráda v krátkosti představila a pak Vám přiblížila služby mojí společnosti.

Studovala jsem na 5-letém italském bilingválním gymnáziu v Bratislavě, kde jsme se první rok 5 hodin denně věnovali výhradně italskému jazyku. Další 4 roky jsme téměř všechny předměty měli v italštine a každoročně jsme absolvovali výměnné pobyty s gymnáziami po celé Itálii. Studium na bilingválním gymnáziu jsem ukončila maturitou z italského jazyka a certifikátem na úrovni C2, což je úroveň rodilého mluvčího.
Natolik jsem se zamilovala do cizích jazyků, že jsem po gymnáziu pokračovala ve studiu překladatelství a tlumočnictví, italský a anglický jazyk, na Filozofické fakultě Univerzity Komenského v Bratislavě. V rámci programu Erasmus jsem strávila jeden semestr na univerzitě v Terstu a další na univerzitě v Pescaře. V roku 2012 jsem získala titul magistra.
Již počas posledních 2 let studia na gymnáziu jsem začala sbírat první praktické zkušenosti s překladmi a tlumočením, kterým jsem se nepřetržite věnovala i počas univerzitních studií.
Po skončení univerzity jsem v Praze začala pracovat pro americkou společnost Expedia, působící v oblasti cestovního ruchu, a to jako podpora pro italské partnery a klienty. Po roce se ve společnosti uvolnila pozice Manažera kvality lokalizací, na kterou jsem se přihlásila a nakonec jsem ji i získala, čím jsem opětovně měla možnost zdokonalovat se v tom, co jsem studovala a několik let již profesionálné dělala.
Jako Manažerka kvality lokalizací jsem měla na starosti překlady webů, aplikací, komunikací s partnery, klienty i v rámci firmy, takže obsahová náplň překladů byla vskutku rozmanitá. Sama jsem překlady dělala, ale rovněž jsem koordinovala spolupráci s externími překladateli a kontrolovala kvalitu jimi dodávané práce. Počas 5 let na této pozici jsem se získala obrovské množství praktických zkušeností s lokalizací webů a aplikací, práci s různymi překladatelskými systémy a nástroji a rovněž s kontrolou kvality překladů.
Po letech studií a pracovních zkušeností jsem se odhodlala splnit si svůj sen, kterého výsledkem je založení vlastní společnosti, zaměřené na poskytování překladů, tlumočení a lokalizací, konkrétně pro italský, anglický, český a slovensý jazyk. Vítejte!
globe
Mgr. Gabi Sedláková

Mgr. Gabi Sedláková

Poliglossa nabízí
Překlady textů, dokumentů a materiálu různého zaměření, a to z/do italského, anglického, českého a slovenského jazyka
Konsekutivní a simultánní tlumočení z/do italštiny, angličtiny, češtiny a slovenštiny. Tlumočení pracovních schůzek, jednání, konferencí, společenských událostí.
Lokalizace webstránek, aplikací, systémů, produktů do všech námi nabízených jazyků

Napište nám